sexta-feira, 28 de outubro de 2011

Outra aula - Kindersewing

Ontem a Srta G teve mais uma aula, agora traçou o molde no tecido que escolheu. Tivemos que usar canetinha lavável mesmo, porque o giz e o lápis próprio prá riscar em tecido não riscaram a flanela.

So yesterday Ms.G had another sewing class. This time she traced the pattern onto the fabric. We had to use her washable markers, because my fabric chalk and pencil didn't work on the flannel.




Depois de riscado, ela aprendeu como alfinetar.

Then she learned how to pin.






Eu cortei o tecido, porque não tenho tesoura apropriada para o tamanho das mãos dela, e a tesourinha de papel dela não cortou mesmo! Vencido o medo da agulha, começamos a trabalhar no rosto do ursinho. Ela já tinha escolhido as cores de linha, então desenhou os olhos. Eu mostrei como se faz ponto cheio preenchendo os olhos, e ela desenhou e bordou a boca.


I cut the fabric, because I don't have fabric shears appropriate for her size, and her paper scissors didn't do the job. Once she felt brave enough to handle the needle, we started working on the face of the teddy. She drew the eyes and I showed her how to embroider them. She drew and embroidered the mouth.



 

Decidiu que os olhos precisavam de um traçado ao redor porque mal se podia vê-los, e resolveu usar linha azul para contraste.

And then decided to give the eyes a little pop with a blue outline, since we could barely see them.


Hoje eu lavei o tecido para tirar a tinta da canetinha, já que sabemos que esse ursinho vai acabar na boca do bebê, e ele não precisa de batom azul, nem amarelo (cores que ela usou) e nem verde! Quando enxaguei, ela percebeu água verde escorrendo e tivemos a chance de conversar sobre cores secundárias. Estou amando ver a satisfação dela em executar cada etapa do processo, trabalhando tão cuidadosamente.

Today I washed it to get rid of the marks, because we know this teddy will end up in that baby's mouth, and he doesn't need blue or yellow lipstick (which were the colors she used) - not even green! When I rinsed it, she noticed green water on the sink and we had a chance to talk about secondary colors. I'm really enjoying seeing her satisfaction executing each step in the process, and working so carefully. 




E a minha costura?
a máquina está praticamente parada, enquanto organizo tento organizar botões que vão ser colocados a venda no etsy. Tem umas leggings esperando elástico e um vestido esperando botões. Quem sabe até o fim de semana consigo terminar esses. Até então, tudo de bom prá você!


And my sewing?
my machine is basically off these days, while I organize try to organize the buttons that are going to be sold on etsy. There are leggings waiting for elastic, and a dress waiting for buttons. Maybe by the weekend I'll be done with these. Until then, be well!




Elisana

3 comentários:

  1. Ela tá aprendendo direitinho! Que fofa! Estou curiosa para ver o resultado.

    ResponderExcluir
  2. Logo, logo :)
    Obrigada pelo recadinho

    ResponderExcluir
  3. Que linda sua menina e o interesse dela em trabalho manual. A Srta.G está de parabéns, que continue assim, sempre esperta e interessada em aprender o que é útil e bom saber.

    Bjs
    Fatinha

    ResponderExcluir